您的位置 首页 > 音乐排行榜

落花不是无情物 化作春泥更护花_

1.落红不是无情物化作春泥更护花出处是哪里?

2.落红不是无情物,化作春泥更护花。这是什么意思

3.落红不是无情物,化作春泥更护花什么意思

落花不是无情物 化作春泥更护花_

落红不是无情物,化作春泥更护花。

出自清代龚自珍《己亥杂诗·其五》

从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿化作养料,滋养美丽的春花成长。

诗人以落花为喻,表明自己的心志,表现诗人虽然脱离官场,依然关心着国家的命运,不忘报国之志,以此来表达他至死仍牵挂国家的一腔热情,包含一种牺牲小我成就大我的无畏精神。

原文

龚自珍《己亥杂诗·其五》

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

译文

离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。

注释

浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。

吟鞭:诗人的马鞭。

东指:东方故里。

即:到。

天涯:指离京都遥远。

落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

花:比喻国家。

落红不是无情物化作春泥更护花出处是哪里?

我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。出自《己亥杂诗·浩荡离愁白日斜》是清代诗人龚自珍写的组诗《己亥杂诗》中的第五首,写诗人离京的感受。

作品原文

己亥杂诗

清代 龚自珍

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

译文

离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。

注释

浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。

吟鞭:诗人的马鞭。

东指:东方故里。

即:到。

天涯:指离京都遥远。

落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

花:比喻国家。

落红不是无情物,化作春泥更护花。这是什么意思

《已亥杂诗之一》

清·龚自珍

青山处处埋忠骨,何须马革裹尸还。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

译文:青山处处埋忠诚骨,为什么需要战场马革裹尸还。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了泥土,还能起着培育下一代的作用。

龚自珍清朝思想家、文学家,一名巩祚,字璱人,浙江仁和(今杭州)人,晚年居住昆山羽琌山馆,又号羽琌山民,清代思想家、诗人、文学家和改良主义的先行者。

扩展资料:

相关典故:

(1)“青山处处埋忠骨”改自“青山有幸埋忠骨,白铁无辜铸佞臣。”这是刻在杭州西湖岳王墓石柱上的一副对联。

白话译文:此地以能埋岳飞而感到有幸;岳飞坟前以白鐡铸造的秦桧夫妇像,不骂二人而写白鐡之无辜,因二人而日夜为人所唾骂。

(2)“何须马革裹尸还”出自清代徐锡麟《出塞》“军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还!”

白话译文:出征的战士应当高唱军歌胜利日来。决心把满族统治者赶出山海关。战士只知道在战场上,要为国捐躯,何必考虑把尸体运家乡。

落红不是无情物,化作春泥更护花什么意思

出自《己亥杂诗之一》。

意思是,战士英勇就义后,无需用马皮包裹送回家乡,群山青野,哪里都是掩埋义士的好地方,正如树枝上的红花一样,并不是无情之物,掉落下来化成泥土,依旧能培养着下一代鲜花。

《己亥杂诗之一》的作者是清代著名诗人龚自珍。

《己亥杂诗》是清代文学家龚自珍创作的一组诗。这是一组自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,或议时政,或述见闻,或思往事,题材十分广泛,内容复杂,大多借题发挥,抨击社会。全诗多用象征隐喻,想象丰富奇特,运用多种手法写景抒情。

龚自珍生活在清的衰落时期,辞官时间在道光时期,大约是与英国的战争前两年,诗人一生爱国爱民,心忧国家人民。

“落红不是无情物,化作春泥更护花”,已成为脍炙人口的.名句。现在人们常用“落红不是无情物,化作春泥更护花”来赞扬老一辈在事业上鞠躬尽瘁的精神,以及他们对培养和爱护青年人耗尽心血的高尚情怀。

原意:

落花并非无情地离弃这个世界,而是为了溶入泥土,催生另一轮的绽放.

含义:

“落红不是无情物,化作春泥更护花”诗人笔锋一转,由抒发离别之情转入抒发报国之志.并反用陆游的词“零落成泥碾作尘,只有香如故.”落红,本指脱离花枝的花,但是,并不是没有感情的东西,即使化做春泥,也甘愿培育美丽的春花成长.不为独香,而为护花.表现诗人虽然脱离官场,依然关心着国家的命运,不忘报国之志,充分表达诗人的壮怀,成为传世名句.

思想感情:

落花有情,死而不已,化做春泥也护花.诗人以落花有情自比,表达自己虽前途不畅也不忘报国的情怀。

出自原文

《己亥杂诗》

清.龚自珍

浩荡离愁白日斜(xiá),吟鞭东指即天涯。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

古文今译

浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东举起这一起声,从此就是天涯海角了。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了泥土,还能起着培育下一代的作用。

注释

1.浩荡:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。

2.吟鞭:诗人的马鞭。东指:东方故里。

3.天涯:指离别京都的距离,亦可翻译成天边,形容很远的地方。

4.落红:落叶。

5.化作春泥:变成春天的泥土。

热门文章